韓国生活

韓国人と結婚して韓国在住中。 ストレスもありますが、マイペースに楽しんで生活してます☆

韓国語否定。。

今日の朝のことだったんだけど、、、

長女ちゃんが1枚だけ持ってた
妖怪ウォッチ韓国版のカード。。
(ちなみに人面犬)

次女ちゃんが

「お姉ちゃんこのカードちょうだい」


と言うと


「いいよ。どうせママは韓国語のやつはダメダメっていつも言うし。」


って長女ちゃん。。

しかもハンスの前で


これって私が間違ってたなと反省。。。


最近日本語教育を結構やらせていて
できるだけ日本語で話しかけるようにしてるし
テレビも昼間はほとんど日本の番組のみ。

そして私が嫌なのが日本の番組の韓国語版を
子供たちが見ること。

ドラえもん、クレヨンしんちゃん、仮面ライダー、
戦隊モノ、妖怪ウォッチなどなど。。

オリジナルがあるのになぜ韓国語版を見るの??
と見るたびに文句言ってた。。。
(多分韓国語のほうが楽というか
理解度が高いんだと思う)

昨日も、、、
妖怪ウォッチのシールか何かを見て
長女ちゃんにこれ全部韓国語でだったら
キャラクター分かる~日本語は分からない~
って言われて、
なんで韓国語しか分からないの~
韓国語のは知らなくてもいい。
みたいなこと言ったような。。。

韓国語を否定するようなこと言ったら
いけなかったな。。

反対にパパにも一度日本語否定されたことあって
こんなんじゃダメなのに。。。

こういう場合は、


「韓国語では全部知ってるんだね~すご~い!日本語でなんていうかも一緒に調べてみようか。」


てな感じがよかったかな。。

両方を肯定しつつ、二ヶ国語を教えるって
結構難しいんだなぁ。。
特にうちは父親が日本語できないから
家庭で日本語を使うのも限度があるし。。
でも日本語教育しっかりがんばらなきゃ~。


下記の2つのランキング参加してます。
1日1回クリックしていただけると励みになります☆

→人気ブログランキング  

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(韓国人)へ
にほんブログ村
【 2014/12/22 】 日本語教育 | TB(0) | CM(6)
はじめまして
いきなりすみません!たまたま見かけて読ませていただきました。
韓国人との結婚も視野に入れようかな、と最近思い出してたので読ませていただいたんですが…やはり国際結婚というのは大変ですか? お子さんもそうですが、ご自身が家で母国語でしか話せないというのはストレスにはなりませんか?
【 2014/12/26 】 編集
Re: はじめまして
ゆみさん

韓国人との結婚はおすすめしません。
結婚して日本に住むのだったらいいですが
韓国に住むのは大変です。
他の国際結婚はどうかわからないですが
嫌な思い大変な思いをいっぱいすると思います。
私は夫が好きで結婚したので後悔はないですが
他の国の人だったらなと思うことがあります。
でも例えば歴史問題、竹島問題等、
韓国よりの考えをできるんだったら大丈夫かな。。
私には無理でした。
家庭で韓国語?母国語?で話すのは
特にストレスないですね。
どうしてもどうしてもこの人じゃないと!
って強く思うのでなければ
本当にやめておいたほうがいいと思います。
【 2014/12/30 】 編集
はじめまして
いつもブログを拝見させて頂いています。
どこのお家もバイリンガル教育は苦労するなーと共感したのでコメントしました。

姉がオーストラリア人と国際結婚して現地に嫁ぎ、次女さんくらいの姪っ子が年子で二人います。
日本語理解度に関しては同じレベルかもっと怪しいかって感じです。
姉に頼まれて週に一回スカイプで日本語レッスンをしていますが、私が英語を話せることをいいことに気を抜くと英語でしゃべりだしてしまいます。
「mimiはBad Englishだからチビちゃんたちが日本語のお勉強してくれたらいっぱいお話しできるのになー」というと
じゃあがんばるよ、としぶしぶ。(笑)
姪っ子たちからすると家庭でも学校でも現地の言葉でコミュニケーションをとるのに、日本語を話す、読む動機が薄いんだろうなと感じてなかなか苦戦しています。

無理せずSatomiさん&お子さんのペースで楽しんでください。

姉みたいに日本にいる親戚に丸投げするのも手かもしれません。(笑)
応援してます。
【 2015/03/26 】 編集
Re: はじめまして
mimiさん

初めまして、
コメントありがとうございます^^

姪っ子ちゃんの家庭教師されてるんですねー!
うちはおじいちゃんおばあちゃんと時々話してますが
やっぱり普段から勉強しないとレベルがあがらなくて
本当に四苦八苦ですー。
最近は日本人の集まりとか積極的に参加して
日韓ハーフの子たちと触れ合う機会を増やしてますが
やっぱり日本語が増えますね〜
日本語を使う場って重要なんですよね。
スパルタにならない程度にがんばります
【 2015/03/28 】 編集
ハーフの集まりですか!
そういう集まりがあると、境遇が一緒なだけに仲良く遊びながら自然と日本語を覚えていきそうですねー!
参考になります!!
家庭教師をしているとどうしても「お勉強の時間!」という風になるので、イヤイヤ〜ってなっちゃうことも多くて…
姉にもアドバイスしてみます。
貴重なご意見ありがとうございます!
【 2015/04/02 】 編集
Re: ハーフの集まりですか!
お勉強難しいですよね。
特にまだ小さいと勉強嫌がりますし。
大きい集まりだとやっぱり自然に日本語になりますし
数人で遊ぶ場合は遊ぶ子によって使い分けてるというか
家で日本語を徹底している家庭の子とは
日本語で会話してくれるけどそうじゃないと
やっぱり現地語のほうが楽だから出てきてしまいますね。


【 2015/04/03 】 編集
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

カレンダー(月別)
06 ≪│2017/07│≫ 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
ランキング

2つのランキングに参加してます。
1日1回ポチッと応援お願いします♪

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ
にほんブログ村

人気ブログランキング

プロフィール

Satomi

Author:Satomi
留学先のカナダで出会った韓国人のハンスと1年半の遠距離恋愛を経て結婚。韓国生活も8年目。まだまだ韓国文化・韓国人思考に悪戦苦闘してます。

濃厚な韓国の家族関係の中、9歳年上のスパルタな旦那と時々ケンカしながらも仲良く生活しています。2006年11月に長女ユリ、2009年4月に次女モモ、2012年8月に長男シンを出産。現在子育てに奮闘中です☆

コメント、メールのお返事がなかなかできなくてすみません。広告等のコメントが多いのでコメントは承認制にさせてもらってます。荒れそうなコメントはすみませんが承認しない場合もあります。

お友達リンク

ブログ検索
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: