韓国の人気SHOW CM
韓国の携帯でSHOWっていうテレビ電話サービスがあって
そのCMがかなり面白くて好き☆
ここ1,2年ずっとやっててつまらないものもあるんだけど、
面白いのが結構あって笑わせてもらっている。
最近やっているのが「20歳のショー」と「1歳のショー」。
二つとも超笑える〜〜(≧∇≦)
特に1歳のほうの赤ちゃん、可愛すぎ!
韓国語完璧に聞き取れるわけじゃないからちょっと適当なんだけど、、
訳もつけてみまーす。
<20살의 쇼(20歳のショー)>
共学なんだけど男ばかりの中、紅一点の学生の名前がアルム(美しいの意味)。
アルムがMT(研修旅行みたいなもの??)に行けないという知らせを聞いて
男子たちがテレビ電話を通して一緒に行こうと説得。
結局一緒に行くことになるが隣の部屋に女子大の学生達が来たということを知って、
みんなそっちの部屋に行ってしまうと言うお話。
「아름이 MT못간대! 」
(アルム、MT行けないんだって!!)
「아름아!같이가!이름아!」
(アルム!一緒に行こう!アルム!)
「그래, 가줄게」
(分かったわ、行ってあげる。)
「옆방 여대 왔다!」
(隣の部屋に女大が来た!)
<인생은 무한경쟁(人生は無限競争)>
<쇼하고 살자(SHOWと生活しよう、SHOW)>
<1歳のショー>
昔はママがずっと構ってくれていたのに
最近はママが構ってくれず、さみしい赤ちゃん。
何か新しいことを見せたらママの関心を引くことができると思い、
一大決心をして2つの足で立つことに成功。
初めてたっちした赤ちゃんを見て喜んだママは
パパにテレビ電話でタッチしている姿を見せる、というお話。
엄만 더이상 나한테 관심이 없어...
(ママはもう僕に関心がないんだ。。)
이대론 안돼!...뭔가 새로운 갓 필요해...!!
(このままじゃダメだ!何か新しいことが必要だ・・!)
그래 이거다 날 봐!!
(そうだ、これだ! 僕を見て!!)
「어머!여보, 애기 좀 봐봐~! 」
(オモッ!ヨボ(夫婦間の呼び方)、赤ちゃんちょっと見てみて!!)
「섰다~~~~!!!」
(立った〜〜〜〜〜!!!)
내일은 뛰어 볼 까??
(明日は走ってみようか??)
<인생은 무한도전(人生は無限挑戦)>
<쇼하고 살자(SHOWと生活しよう、SHOW)>
↓下記のランキング参加してます。ポチッと押していただけると励みになります☆


そのCMがかなり面白くて好き☆
ここ1,2年ずっとやっててつまらないものもあるんだけど、
面白いのが結構あって笑わせてもらっている。
最近やっているのが「20歳のショー」と「1歳のショー」。
二つとも超笑える〜〜(≧∇≦)
特に1歳のほうの赤ちゃん、可愛すぎ!
韓国語完璧に聞き取れるわけじゃないからちょっと適当なんだけど、、
訳もつけてみまーす。
<20살의 쇼(20歳のショー)>
共学なんだけど男ばかりの中、紅一点の学生の名前がアルム(美しいの意味)。
アルムがMT(研修旅行みたいなもの??)に行けないという知らせを聞いて
男子たちがテレビ電話を通して一緒に行こうと説得。
結局一緒に行くことになるが隣の部屋に女子大の学生達が来たということを知って、
みんなそっちの部屋に行ってしまうと言うお話。
「아름이 MT못간대! 」
(アルム、MT行けないんだって!!)
「아름아!같이가!이름아!」
(アルム!一緒に行こう!アルム!)
「그래, 가줄게」
(分かったわ、行ってあげる。)
「옆방 여대 왔다!」
(隣の部屋に女大が来た!)
<인생은 무한경쟁(人生は無限競争)>
<쇼하고 살자(SHOWと生活しよう、SHOW)>
<1歳のショー>
昔はママがずっと構ってくれていたのに
最近はママが構ってくれず、さみしい赤ちゃん。
何か新しいことを見せたらママの関心を引くことができると思い、
一大決心をして2つの足で立つことに成功。
初めてたっちした赤ちゃんを見て喜んだママは
パパにテレビ電話でタッチしている姿を見せる、というお話。
엄만 더이상 나한테 관심이 없어...
(ママはもう僕に関心がないんだ。。)
이대론 안돼!...뭔가 새로운 갓 필요해...!!
(このままじゃダメだ!何か新しいことが必要だ・・!)
그래 이거다 날 봐!!
(そうだ、これだ! 僕を見て!!)
「어머!여보, 애기 좀 봐봐~! 」
(オモッ!ヨボ(夫婦間の呼び方)、赤ちゃんちょっと見てみて!!)
「섰다~~~~!!!」
(立った〜〜〜〜〜!!!)
내일은 뛰어 볼 까??
(明日は走ってみようか??)
<인생은 무한도전(人生は無限挑戦)>
<쇼하고 살자(SHOWと生活しよう、SHOW)>
↓下記のランキング参加してます。ポチッと押していただけると励みになります☆


| home |